Rechercher

Un outil ludique et efficace de transmission des valeurs de la diversité

Un outil ludique et efficace de transmission des valeurs de la diversité
isic22
Marie-Denise Douyoun au Pavillon du Québec. Le 5 juin 2023, SIEL, Rabat.

>Difficile de transmettre les idéaux de la diversité à des enfants. Pourtant, l’écrivaine canadienne Marie-Denise Douyon le fait d’une manière ingénieuse à travers ses livres.

isic22
Marie-Denise Douyoun au Pavillon du Québec. Le 5 juin 2023, SIEL, Rabat.

>Difficile de transmettre les idéaux de la diversité à des enfants. Pourtant, l’écrivaine canadienne Marie-Denise Douyon le fait d’une manière ingénieuse à travers ses livres.

Débats
Conférence sur « Les proverbes pour parler de diversité aux enfants »
Conférence sur « Les proverbes pour parler de diversité aux enfants »
Un outil ludique et efficace de transmission des valeurs de la diversité
isic22
Marie-Denise Douyoun au Pavillon du Québec. Le 5 juin 2023, SIEL, Rabat.

>Difficile de transmettre les idéaux de la diversité à des enfants. Pourtant, l’écrivaine canadienne Marie-Denise Douyon le fait d’une manière ingénieuse à travers ses livres.

Auteure et peintre canadienne notoire, Marie-Denise Douyoun amuse et enseigne intelligemment aux enfants des leçons de vie à travers ses écrits. Elle l’a magistralement démontré au cours de sa conférence tenue au Pavillon du Québec, au quatrième jour de la 28ème édition du Salon International de l'Édition et du Livre (du 2 au 11 juin 2023). Son discours a mis en lumière l'utilisation des proverbes en tant qu'outil efficace de transmission de la diversité culturelle aux enfants.

Marie-Denise Douyoun a exposé certains de ses livres, notamment « Le crocodile de Brazzaville », mettant en avant le fil conducteur qui s'exprime à travers ces ouvrages. « Au début, je commence toujours par un mot de bonjour dans différentes langues. C’est pour établir une relation amicale avec les enfants et les aider à s'initier aux autres langues dès leur plus jeune âge, comme s'ils étaient leurs amis qui leur parlaient. Ensuite, j’utilise une citation ou un proverbe qui résume de manière ludique l'essence du livre, puis j'insère de nombreux proverbes, tantôt marocains, tantôt canadiens. Enfin, je termine avec une note pédagogique, c'est-à-dire une leçon de vie », explique-t-elle.

Concernant l'utilité de la diversité culturelle comme connaissance à transmettre aux enfants, l'auteure canadienne la considère comme incontournable. « À travers mes livres, je me concentre principalement sur les différents genres d'animaux. Comme vous le savez, chaque animal se distingue par ses traits de caractère qui lui sont attribués. Ainsi, l'enfant apprend par ricochet et par illustration que, dans la vie quotidienne, nous sommes confrontés à différents types de personnes et que nous devons accepter cette réalité voire même vivre avec. En somme, c'est la diversité culturelle que j'essaie de leur faire comprendre dès le début », conclut l’écrivaine canadienne.

Par le truchement de ses œuvres littéraires, Marie-Denise Douyon parvient brillamment à conjuguer éducation et divertissement, offrant ainsi aux jeunes lecteurs une expérience enrichissante.

WP Radio
WP Radio
OFFLINE LIVE